是的,

又要講那位素未謀面的陌生人同事,

我負責某個公司的兼職校正,

那位翻譯同事這次又天兵的把「拍貼機」翻成「大頭照機器」了⋯

機場設置大頭照機幹嘛?

我下次去要認真找找⋯

而且大頭照機一般不是稱為「快照機」嗎?

害我我突然想到很久以前,我很小的時候的確有日本少女漫畫(還動畫),把快照機拿來當大頭貼機用的!

但,我說同事,現在是2019!

雖然我知道您與我有年紀差異,

但是拍貼差不多出現十幾二十年了⋯

沒有人到現在還弄錯的!

您真心需要update 一下資訊,

還是您向來足不出戶?

但我把原文丟去餵狗還是只查到拍貼機呀⋯⋯


後記:跟同行(?)講,她說,會不會是把「大頭貼」誤會成「大頭照」啦?

同行一解我心中疑惑呀!!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小巴 的頭像
    小巴

    台灣是寶島還是鬼島?

    小巴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()